Terms & Conditions

Terms & Conditions

Victrex Manufacturing Limited - 일반 매매 약관 

다음 약관은 (아래 정의된) 계약에 참조 자료로 포함되어 있습니다.


1. 정의 - 이 약관에서:
“구매자(Buyer)"는 제품 판매를 위한 견적을 받는 개별 기업이나 회사 또는 제품 구매를 위한 구매 주문서를 VICTREX가 수락하는 개별 기업이나 회사를 가리킵니다.
 
“약관(Conditions)”은 이 기본 매매 약관을 의미합니다. 

"계약(Contract)"은 VICTREX가 아래 약관 3(b)에 준하여 구매자에게 발급한 판매 주문 확인서에 따라 제작한 제품을 구매자에게 공급하기 위한 특정한 개별 계약을 의미합니다.

"그룹사(Group Company)"는 한 계약자와 관련하여 해당 계약자, 각 계열사나 지주사, 그리고 그 계약자의 지주사의 각 계열사를 의미합니다("지주사" 및 "계열사"는 회사법(Companies Act 2006) 섹션 1159에 따라 정의되어 있음).

“인코텀즈(Incoterms)”는 국제 상공회의소에서 발간한 Incoterms 2010 또는 계약이 작성된 날짜에 시행 중인 기타 에디션을 의미합니다.

"제품(Products)"은 판매 주문 확인서(Sales Order Acknowledgement)에 명시된 물품 및/또는 자재를 의미합니다. 

“판매 주문 확인서(Sales Order Acknowledgement)”는 VICTREX가 작성하여 VICTREX가 구매자에게 우편, 특송 서비스, 팩스 또는 이메일을 통해 보낸 판매 주문 확인서라는 제목의 문서를 의미합니다.

"서비스(Services)"는 VICTREX의 제품 공급에 대해 VICTREX가 구매자에게 추가 서비스로 제공하는 임의의 서비스를 의미합니다.

“특별 약관(Special Conditions)”은 VICTREX 및 구매자 사이에 수시로 서면으로 합의한 추가 약관을 의미합니다.

“VICTREX”는 Victrex Manufacturing Ltd (잉글랜드에서 번호 2845018로 등록됨)를 의미하며, 등록 사무소 주소는 Victrex Technology Centre, Hillhouse International, Thornton Cleveleys, Lancashire FY5 4QD입니다.

제목은 편의를 위한 것이며, 이 문서를 해석하는데 영향을 미치지 않습니다.

이 약관에 포함된 가격, 제품 및 서비스에 대한 모든 언급은 VICTREX의 판매 주문 확인서에 자세히 설명된 가격, 제품 및 서비스를 의미하기 위해 사용된 것입니다.

2. 적용 
(a) 이 약관은 구매자와 VICTREX가 체결하거나 VICTREX를 대신하여 체결한 모든 계약에 적용 및 포함되어 있으며, VICTREX와 구매자가 달리 명확하게 서면으로 합의하지 않는 한 구매자가 제출한 문서 자료 또는 서신 등에 포함되어 있거나 언급되는 약관 또는 매매 관례, 관행 또는 거래 과정에 함축된 약관보다 우선합니다. 
(b) VICTREX의 견적은 판매 제안으로 간주되지 않으며, 판매 주문 확인서를 VICTREX가 구매자에게 발부할 때까지는 어떤 계약도 유효하지 않습니다.
(c) VICTREX는 전화, 팩스 또는 이메일로 구매자의 주문을 받을 준비가 되어 있지만, 구매자의 주문 전달 중의 오류나 누락에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다.
(d) VICTREX는 판매 주문 확인서의 내용이 모든 면에서, 그리고 모든 상황에서, 공급되는 제품 및 서비스의 수량과 등급을 명시한다고 신뢰할 권한이 있습니다.   따라서, 판매 주문 확인서를 확인하고 제품 및 서비스가 판매 주문 확인서에 적절하게 명시되지 않은 경우 판매 주문 확인서를 수령한 후 즉시 VICTREX 에 통지하는 것은 전적으로 구매자의 책임입니다.  
(e) 구매자는 이 약관이 구매자와 VICTREX 사이의 이전의 거래 과정에서 구매자가 부과하려고 한 자격 또는 약관보다 우선 적용된다는 점을 인정합니다. 
(f) 계약은 전적으로 이 약관 및 특별 약관에 근거합니다.
(g) 구매자는 이 약관 및 특별 약관이 구매자가 제안한 계약 조항보다 우선한다는 점에 명확하게 동의합니다. VICTREX는 구매자가 제안한 계약 조항에는 구속되지 않으며 그런 계약 조항에 동의하지 않습니다. 단, VICTREX가 그런 계약 조항에 명확하게 서면으로 동의하는 경우 동의한 정도까지는 예외입니다.  구매자는 VICTREX가 취한 어떠한 조치도 구매자가 제안하는 계약 조항을 VICTREX가 수락하는 것으로 해석하지 않기로 동의합니다.

3. 주문 
(a) 계약자들 사이에서 서면으로 달리 합의하지 않는 한, 구매자는 리드 타임을 최소 14일로 하여 대량으로 제품을 주문하며, 각 주문은 전체 단위량 이어야 합니다.
(b) VICTREX는 주문서를 수령한 후 합리적으로 현실적인 한 즉시 구매자에게 판매 주문 확인서를 발부하여 그 주문을 수락하는지 여부 및 그 주문의 예상 납품 일자를 통지합니다. 그렇게 수락된 각 주문은 개별적으로 구속력이 있는 계약이 됩니다. 

4. 납품  
(a) 제품 납품 시간 및 서비스 완료는 가능한 한 정확하게 제공되지만 보장되는 것은 아닙니다.  판매 주문 확인서에서 달리 동의한 경우 이외에는, VICTREX는 구매자의 주문서에 명시된 대로 구매자의 시설로 납품합니다.
(b) 구매자에게는 Victrex가 명시된 납품 또는 완료 시간을 지키지 못한 것에 대해 계약을 취소할 수 있는 권리가 전혀 없습니다.
(c) 구매자에게 납품된 모든 제품은 구매자의 기명된 납품 지점으로 CIP 인도(Incoterms 2010)됩니다.(또는 판매 주문 확인서에 명시되는 기타 Incoterm).
(d) 이하에 따라 판매된 제품을 매번 납품 받으면, 구매자는 그런 제품의 손상, 결함 또는 수량 부족을 검사합니다. Victrex는 운송 중의 손상에 대해 전혀 책임을 지지 않습니다. 단, 구매자가 해당 제품을 수령한 후 3일 이내에 VICTREX에 통지하고 약관 조항 10(b)를 적용하여 물품 수령 후 7일 이내에 서면으로 통지하여 확인하는 경우는 예외입니다. 구매자가 그런 거부 통지를 하지 않는 경우, 구매자는 해당 납품 전체를 수락한 것으로 간주됩니다.
(e) 구매자가 계약에 따른 제품 분할 납품량을 한 번 이상 납품받지 못하면 VICTREX는 계약을 전부 또는 일부 해지할 권리가 있습니다.
(f) VICTREX는 제품을 분할 납품할 권리가 있습니다. 각 분할 납품은 VICTREX와 구매자 사이의 개별적인 별도 계약을 구성하는 것처럼 처리됩니다.


5. 가격 
(a) 단 VICTREX가 서면으로 달리 동의하거나 판매 주문 확인서 또는 임의의 특별 약관에 명시된 경우, 제품 가격은... 
(i) 납품 시점의 일반적인 가격이 됩니다. 
(ii) 톤, 리터, 미터, 평방 미터, 평방 킬로그램 (등 적절한 것)을 기준으로 한 가격으로 명시됩니다. 
(iii) 화물, 교통, 보험, 납품 및 하적 등과 관련된 비용 등을 포함하여 긴급 배송과 관련된 모든 비용을 포함합니다. 
(iv) 판매세, 물품세 및 기타 세금을 제외합니다. VICTREX는 그런 세금은 적절한 지배적 요율로 추가합니다.

6. 소유권 보유
(a) 제품의 손상 또는 손실 위험은 납품 시점에 구매자에게 이전됩니다.
(b) 납품을 하고 손실 위험을 이전한 후에도 VICTREX가 구매자에게 공급한 해당 제품 및 임의의 기타 물품이나 서비스에 대해 만기가 된 결제에 대해 VICTREX가 (현금 또는 지불 가능한 자금으로) 전액 지불 받을 때까지 제품은 계속 VICTREX의 자산입니다. 그런 경우 제품에 대한 소유권은 그런 금액을 전부 결제하는 시점에 이전됩니다.
(c) 납품할 때부터 제품에 대한 소유권이 구매자에게 이전될 때까지, 구매자는 제품에 대해 전액 보험에 가입합니다. 구매자는 VICTREX를 수익자로 하는 보험 증권에 대한 배상 청구권을 보유하며, 수익금이 있으면 즉시 VICTREX에 해명해야 합니다. 
(d) 제품 재산권이 구매자에게 이전될 때까지 구매자는 VICTREX의 신탁관리자로서 제품을 보유하며 구매자 및 제3자의 재산권과 개별적으로 제품을 관리하고, 적절하게 보관하고 보호하여 보험에 가입하며 VICTREX 자산으로 식별하되, 그런 재판매나 재사용에서 발생하는 모든 수익금은 VICTREX를 수익자로 하여 구매자가 보유합니다.
(e) 제품 소유권이 구매자에게 이전될 때까지 (그리고 제품이 아직 개별적으로 식별가능하게 존재하며 재판매되지 않은 경우), VICTREX는 언제든지 구매자에게 제품을 VICTREX에게 납품할 것을 요구하고, 구매자가 즉시 그렇게 하지 않는 경우 제품이 보관되어 있는 구매자의 시설에 들어가 (법률에 따라 허용되는 한도 내에서) 제품을 압류할 수 있는 권한이 있습니다(제품이 제3자의 시설에 보관되어 있는 경우 구매자는 VICTREX가 그런 제3자의 시설에 들어가 제품을 압류할 수 있는 권리를 확보해야 합니다).
(f) 구매자는 여전히 VICTREX의 자산인 제품의 채무에 대해 보증을 하거나 그에 대한 선취 특권을 부여하거나 담보물권으로 청구할 권한이 없으며, 구매자가 그렇게 하는 경우 구매자가 VICTREX에게 지불해야 하는 모든 금액은 (VICTREX의 기타 권리나 구제 수단을 침해하는 일 없이 즉시 지불해야 합니다).
(g) 이 약관의 기타 조항에도 불구하고6: 
(i) 구매자는 사업을 진행하는 일반적인 과정에서 제품을 사용하(거나 VICTREX가 사전에 서면으로 승인한 경우 재판매)할 수 있는 권한이 있습니다. 단, 구매자에게 약관 11(a)(ii)에 나오는 상황이 적용되는 경우 이 권리는 자동으로 중단됩니다.
(ii) VICTREX는 구매자에게 납품한 후 언제든지 제품에 대한 소유권을 구매자에게 이전하기로 선택할 수 있습니다.

7. 서비스
(a) 이 약관 조항 7은 VICTREX가 구매자에게 서비스를 제공하는 경우에만 적용됩니다.
(b) 서비스를 제공할 때 VICTREX는
(i) 합리적인 주의와 기술로 서비스를 제공합니다.
(ii) 계약자들 사이에 합의된 이행 일자를 지키기 위해 합리적으로 노력하지만, 그런 날짜는 추정 일자일 뿐이며, 시간은 서비스 이행의 핵심 사항이 아닙니다.
(iii) 적용 가능한 법률이나 안전 규정을 준수하는데 필요하거나 서비스의 성격이나 질에 중대하게 또는 불리하게 영향을 미치지 않는 서비스 변경을 할 권리가 있습니다.

8. 결제
(a) VICTREX는 제품 분할분을 보내는 날짜 이후 그런 제품에 대해 구매자에게 송장을 발행할 수 있습니다 
(b) 구매자는 송장에 명시된 대로 결제 조건에 따라 각 송장을 전액 결제합니다. 시간은 구매자의 송장 결제에서 중요합니다. 
(c) 약관 조항 8(a) 및 8(b)에도 불구하고, VICTREX는 납품 전에 제품에 대해 결제할 것을 요구하거나 기타 구매자에게 주어지는 신용 약관을 수시로 변경할 수 있는 (VICTREX의 절대적인 재량에 따른) 권리를 보유합니다.
(d) 판단 전이든 후이든 간에, 결제 만기일로부터 VICTREX가 (발생한 이자를 포함하여) 전액 수령할 때까지 송장의 기한이 지난 금액에 대해 수시로 Barclays Bank plc 기준 금리보다 3% 높은 금리로 이자를 지불해야 합니다. 
(e) VICTREX (또는 VICTREX의 그룹사)와 구매자의 그룹사 사이의 계약에 따라 구매자가 VICTREX에게 지불해야 할 결제액이 있는 경우 그런 금액을 전부 결제할 때까지 VICTREX는 구매자에 대한 제품 공급을 보류할 수 있습니다. 
(f) 주문과 관련하여 지불해야 하는 모든 금액은 결손전보, 반소 또는 기타 방식으로 어떤 종류이든 차감 없이 구매자가 전액 지불해야 합니다. 구매자는 VICTREX가 구매자에게 지불해야 하거나 지불해야 한다고 주장되는 금액을 구매자가 VICTREX에게 지불해야 하는 금액과 비교하여 상계 처리할 권한이 없습니다.

9. 수출 판매  
(a) 구매자는 제품 및 약관 12에서 자세히 설명하는 지적 재산권을 포함하여 관련된 기술의 수출에는 특정한 해당 관할 법역의 수출 통제 법규가 적용(되며 그런 법규는 수시로 수정될 수 있)다는 사실을 인정합니다. 
(b) 구매자는 VICTREX가 주문을 수락하며, 이런 약관에 따른 계약을 체결했다는 조건으로 다음에 동의합니다.
(i) 제품 및 관련 기술을 
(1) 화학, 생물학, 핵 관련 무기 또는 그런 무기를 운반할 수 있는 미사일 또는 테러 활동을 지원하는 목적으로 사용하지 않을 것입니다.
(2) 미국 산업안전국 수출 관리 규정(Export Administration Regulations) 하의 면허 규정 1 C 998을 위반하는 것을 포함하여, 해당 법률, 무역 제재 조치 또는 수출입 금지 규정을 위반하여 사용하지 않을 것입니다. 
(ii) 제품 및 관련 기술을 그런 목적으로 사용하려고 함을 알고 있거나 그런 의혹이 있는 경우 제품 및 관련 기술을 재판매하지 않을 것입니다.
(c) VICTREX가 주문이나 계약을 이행하는데 필요한 정부 면허, 동의나 허가 또는 기타 승인을 받을 수 없는 경우, VICTREX는 임의의 채권 또는 보증서와 관련하여 또는 손실, 피해 또는 기타 결과적으로 발생하는 금전적인 처벌에 대해 구매자나 임의의 제3자에게 책임을 지지 않습니다. 
(d) 제품 판매에는 판매 주문 확인서에 명시된 Incoterm (해당되는 경우)이 적용됩니다.  Incoterms의 조항 및 이런 약관이 서로 상충되는 경우, 판매 주문 확인서가 우선 적용됩니다.
(e) 이에 양 계약자들은 이런 약관에 준한 모든 계약에 국제연합 국제 물품 매매 계약에 관한 협약(United Nations Convention on Contracts for the International Sales of Products)을 적용하지 않기로 동의합니다.
(f) 구매자는 도착지 국가로의 제품 수입 및 그에 대한 관세 납부에 적용되는 모든 법령이나 법규를 준수할 책임이 있습니다. 

10. 보증 및 법적 책임 
(a) VICTREX는 납품된 제품이 제조 시점에 적용되는 VICTREX의 표준 규격에 일치함을 보장합니다. 
(b) VICTREX는 제품의 결함에 대해 책임을 지지 않습니다. 단, 구매자가 약관 4(d)에 규정된 기간 내에 VICTREX에 통지한 경우는 예외입니다. 구매자가 명시된 기간 내에 제품 결함에 대해 VICTREX에 통지하는 경우, VICTREX의 책임은  다음 중 하나만 선택하면 됩니다.
(i) 손상되거나 결함이 있는 제품의 수량을 교체하거나 수리하는 것이거나, 
(ii) 배상 청구의 대상인 제품 수량에 대해 구매자가 지불한 금액 및 해당 운송 비용을 구매자에게 환불하는 것입니다.
(c) VICTREX는 허위 진술을 하지 않으며 다음에 대한 보증이나 약속도 하지 않습니다.
(i) 구매자의 제품 제조 또는 기타 임의의 적용 업무에서 사용하는 면에서 제품의 적합성 등에 대해 
(ii) 제품 또는 제품의 적용이나 사용에서 활용할 수 있는 지적 재산권의 소유권, 유효성 또는 최소 비용에 대해 
(iii) 구매자 또는 구매자의 고객이나 대행인의 편익에 대해.
(d) 구매자의 제품 제조 또는 기타 적용 업무에서 사용하는 면에서 제품의 적합성 또는 구매자가 제품을 활용하는 기타 적용 업무 및 용도를 판단하는 것은 구매자의 단독 책임이며, 구매자가 위험을 부담합니다. 
(e) VICTREX는 구매자의 제품의 디자인, 제조, 판매 또는 배포에 참여하지 않으며 앞으로도 참여하지 않을 것입니다. 
(f) VICTREX는 계약, 불법 행위(태만 포함) 또는 원상회복 등으로 또는 법정 의무 위반이나 허위 진술 등으로, 다음에 대해 구매자에게 책임을 지지 않습니다. 
(i) 적정 손모, 납품 후의 비정상적이거나 적당하지 않은 보관이나 사용 조건 또는 구매자나 제3자의 행위, 생략 또는 채무불이행 등으로 인해 야기된 제품이나 서비스의 결함
(ii) 직접적이거나 간접적이거나 결과적인 손실이든 간에 매출 손실, 계약 손실 또는 이윤 손실 또는, 간접적이거나 결과적인 손실 및 태만, 계약 위반 등으로 발생하는 손실. 
(g) 계약, 불법 행위(태만 포함), 원상회복 등으로, 또는 법정 의무 위반이나 허위 진술 등에 대하여 계약에 따른 또는 계약과 관련된 VICTREX의 전체 책임은 계약에 따라 구매자가 지불해야 하는 총 수수료의 두 배에 상당하는 금액으로 제한됩니다. 
(h) 이 약관 또는 다음에 의해 명시적으로나 암묵적으로 표현된 모든 조건, 보증 및 진술에 명시된 것
(i) 법령 
(ii) 관습법
(iii) 기타 다음과 관련된 것:
(1) 제품 또는 
(2) 제품 또는 제품의 적용이나 사용에서 활용할 수 있는 지적 재산권 
이외에는, 법에서 허용하는 한도 내에서 최대한 제외됩니다. 
(i) 이 약관의 어떤 내용도 사기, 태만에 의해 발생한 사망이나 부상 또는 기타 문제에 대한 당사자의 책임 또는 기타 문제에 대한 당사자의 책임을 제외하거나 제한하지 않으며, 영국 법에 따른 한도 내에서 그에 대한 책임은 이 계약의 맥락에서 제외하거나 제한하거나 한정할 수 없습니다. 이 약관의 임의의 부분의 무효성, 불법성 또는 실행 불가능성은 이 약관의 나머지 부분의 지속적인 효력에 영향을 미치거나 훼손하지 않습니다. 

11. 계약 해지
(a) 각 계약자는 다음 경우 상대 계약자에게 서면으로 통지하여 계약을 해지할 권한이 있습니다.
(i) 상대 계약자가 계약의 임의의 약관을 중대하게 위반하고 구제할 수 있는 중대한 위반의 경우 중대한 위반을 명시하고 구제를 요구하는 서면 통지를 받은 후 삼십(30)일 내에 그렇게 하지 않는 경우 및/또는
(ii) 상대 계약자의 재산이나 자산에 대해 저당권자가 소유권을 취득하거나 관재인, 재산보전 관리인 또는 그와 비슷한 담당자가 임명되는 경우, 또는 상대 계약자가 채권자와 자발적인 협정을 체결하거나 관재 명령의 대상이 되거나 관리인이 임명되거나 파산하거나 (그 결과 단체가 상대 계약자에게 부과된 책임을 받아들이기로 동의하거나 그런 책임을 인수하는 경우 파산이 관련되지 않은 합병이나 구조조정을 목적으로 한 경우 이외의) 청산 결의안을 통과되거나 청산하거나 파산하는 경우 또는 관할 법역의 법률에 따라 이런 상황과 유사한 것이 상대 계약자와 관련하여 발생하는 경우 또는 상대 계약자가 사업 중단하거나 중단하겠다고 위협하는 경우  또는 상대 계약자의 재무 상태가 계약을 수행하는 계약자가 합리적으로 판단하기에 상대 계약자가 계약에 따른 책임을 적절하게 이행할 수 있는 능력이 위험에 노출된 정도까지 악화되는 경우.
(b) 어떤 식으로 발생하든 계약의 해지나 만료는 계약 해지 이전에 발생한 VICTREX의 권리 및 구제 수단을 침해하지 않습니다. 계약 해지 후에 명시적으로나 함축적으로 영향을 미치는 약관은 계약의 해지나 만료에 관계 없이 계속 집행이 가능합니다.

12. 지적 재산권  
(a) VICTREX에게 귀속되는 제품에 대한 모든 지적 재산권(특허, 상표, 서비스 마크, 디자인에 대한 권리, 저작권, 데이터베이스 권리(이런 것이 등록된 여부 및 상기 권리의 등록 신청 포함) 및 비슷한 성격이거나 어디엔가 존속할 수 있는 상기 권리에 동등하거나 비슷한 영향을 미치는 모든 권리와 보호 형태 포함)은 계속 VICTREX에 귀속됩니다. 구매자는 이런 약관 또는 계약으로 인해 구매자에게 제품에 대한 권리, 소유권 또는 이권을 부여하게 되지 않음을 인정합니다.  구매자는 VICTREX의 상표 또는 기타 지적 재산권에 부착되는 영업권에 대한 어떤 권리도 주장하지 않을 것이며, 그런 모든 권리는 전적으로 VICTREX에게 귀속되며 VICTREX만 수익자가 됩니다. 구매자가 VICTREX의 상표 (또는 상표의 신청이나 등록)에 대한 VICTREX의 권리의 타당성 또는 그런 VICTREX의 상표 또는 VICTREX의 기타 지적 재산권의 타당성에 이의를 제기하는 경우, VICTREX는 즉시 계약을 해지할 수 있는 권리가 있습니다. 
(b) 구매자는 제품 또는 VICTREX가 제공한 샘플의 화학적 구성이나 성분을 판단하거나 그런 제품이나 샘플의 특성을 측정하기 위하여 그런 제품이나 샘플을 분석하고/하거나 역엔지니어링하게 하거나 그렇게 하도록 허용하지 않습니다. 단, VICTREX의 서면 동의를 사전에 받은 경우는 예외입니다. 그런 사전 서면 동의는 VICTREX가 단독으로 절대적인 재량을 가지고 할 수도 있고 보류할 수도 있습니다.

13. 비밀 유지
(a) 각 계약자는 VICTREX가 제공하는 제품 및/또는 서비스의 성격 및 계약의 존재를 포함하여 계약에 따라 상대 계약자에게서 수령한 모든 정보를 비밀로 유지하며 다른 사람에게 공개하지 않아야 합니다. 단, 해당 법률 또는 법원 명령에서 그런 공개를 요구하며 정보를 수령하는 계약자가 그런 정보를 상대 계약자의 사전 서면 동의 없이는 계약을 이행하는 것 이외의 목적으로 사용하지 않기로 동의하는 경우는 예외입니다.    비밀 유지 의무는 계약이 해지되거나 만료된 후에도 유효합니다.
(b) 각 계약자는 상대 계약자에게서 받은 정보의 내밀성을 보호하기 위하여 합리적인 주의를 기울이지만 모든 경우에 자신의 내밀 정보를 보호하기 위하여 사용하는 것과 같은 수준의 표준적인 주의를 기울여 상대 계약자에게서 수령한 정보의 내밀성을 보호해야 하며, 그런 정보의 공개는 그 임직원 및 컨설턴트 및 VICTREX의 그룹사에서 그런 정보를 아는 것이 실제로 필요하며 그런 정보의 내밀성을 보호할 의무를 서면으로 기록한 사람에게로 제한해야 합니다.

14. 뇌물 수수 방지
(a) 각 계약자는 계약자 및 제품 및/또는 서비스 공급에 적용되는 관할 법역의 뇌물 수수 금지 및 부패행위 금지와 관련된 모든 해당 법률, 법령, 법규 및 규정("해당 뇌물 관련법")을 준수합니다. 어떤 계약자도 상대 계약자가 해당 뇌물 관련법을 위반하게 해서는 안됩니다.
(b) 각 계약자는 이 계약 기간 동안 계약자 및 계약자의 임직원이 해당 뇌물 관련법을 준수하게 하는데 적절한 정책과 절차를 마련하며, 해당 뇌물 관련법을 계약자 또는 계약자의 임직원이 위반하지 않게 하는데 필요한 그런 정책 및 절차를 집행합니다.  각 계약자는 그런 정책 및 절차와 관련하여 상대 계약자가 하는 합리적인 질의에 신속하게 답해야 합니다. 
(c) 계약자는 이 계약 이행과 관련하여 구매자가 수령한 지나친 이득이나 기타 임의의 종류의 이득에 대한 요청이나 요구를 받으면 신속하게 VICTREX에게 보고합니다. 
(d) 이 약관 14조 위반은 중대한 위반으로 간주되며 구제할 수 없습니다. 

15. 불가항력 조항 
VICTREX가 (스트라이크, 직장 폐쇄 및 기타 산업 분쟁, 사고, 천재지변, 전쟁, 폭동, 민란, 악의적인 훼손, 법률이나 정부 명령, 규칙, 법규 또는 지시를 준수, 제조 플랜트의 전력이 부족하거나 사용할 수 없는 상황, 플랜트나 장비 고장, 또는 정상적인 공급원이나 공급 경로에서 원자재가 부족하거나 구할 수 없는 상황 또는 구매자의 계약에 따른 의무 이행 지연(상기 각 상황이 "불가항력적 상황"임)을 포함하여) 통제할 수 없는 이벤트나 상황으로 인해 제품을 공급하지 못하거나 제품 공급이 방해를 받거나 지연되는 경우, VICTREX는 자신의 선택에 따라, 그리고 구매자가 입은 손실이라 피해에 대한 책임을 부담하지 않고 다음을 할 수 있습니다.
(a) 불가항력 상황 (또는 그 영향)이 계속되는 동안 납품을 보류하거나, 
(b) 구매자에게 서면으로 통지하여 그렇게 영향을 받은 계약을 즉시 해지할 수 있습니다. 

16. 구제 수단 및 포기 
한 계약자가 법률에서 제공하거나 이런 약관에 따라 제공되는 권리, 권한 또는 구제 수단을 행사하는 것을 지연하거나 누락하는 것은
(a) 그런 권리, 권한 또는 구제 수단에 영향을 미치지 않습니다. 
(b) 그런 것을 포기하는 것이 되지 않습니다. 
법률에서 제공하거나 이런 약관에 따라 제공되는 권리, 권한 또는 구제 수단을 한번 행사하거나 부분적으로 행사한다고 해서 그런 권리를 다시 행사하거나 추가 행사하는 것 또는 다른 권리, 권한 또는 구제 수단을 행사하는 것이 불가능하게 되지 않습니다. 이런 약관에서 제공하는 권리, 권한 및 구제 수단은 누적되는 것이며 법률이 제공하는 모든 권리, 권한 및 구제 수단을 제외하는 것이 아닙니다. 

17. 계약법(CONTRACTS (RIGHTS OF THIRD PARTIES) ACT 1999)  
(a) 구매자는 이 계약에 따라 VICTREX에게 허락된 통제 수단, 편익, 권리 및 면허는 VICTREX의 그룹의 각 구성원에게도 승인되며 VICTREX 또는 VICTREX 그룹의 구성원이 계약에 따른 조치를 취하거나 생략한 결과 입은 손실은 VICTREX의 손실로 간주되며 (합의된 책임 제외 및 제한 조항을 적용하여) 계약에 따라 구매자가 회수할 수 있는 것으로 간주됩니다.
(b) 위의 약관 17(a)에 명시된 것 이외에는, 계약의 당사자가 아닌 사람은 계약법(Contract (Rights of Third Parties) Act 1999)에 따라 약관을 집행할 어떠한 권리도 없습니다.

18. 제휴 관계 없음 
이 약관의 모든 내용 및 이 약관 및 이 약관에 따라 체결된 계약에 준하여 계약자들이 취한 모든 조치는 계약자들 사이의 파트너십, 제휴 관계, 조인트 벤처 또는 기타 협력 관계를 구성하지 않습니다. 

19. 준거법  
이 약관 및 이 약관에 따라 체결된 계약의 준거법은 영국 법률이며 그에 따라 해석합니다. 모든 분쟁은 국제 상공회의소 중재 규칙(Rules of Arbitration of the International Chamber of Commerce)에 따라 임명된 한 명 이상의 중재 재판관이 동 규칙에 따라 런던에서 (영어로 진행하는) 중재 재판으로 해결해야 합니다.

20. 인체 이식 금지. 
구매자는 어떤 제품에서든 (i) 인체 이식, (ii) 영구적인 구강 및/또는 치아 접촉 또는 (iii) 24시간 이상 혈액 또는 인체 조직과의 접촉을 의도한 용도로 사용하거나 사용하게 해서는 안됩니다.  구매자가 이 약관을 위반한 경우 또는 구매자가 이 약관을 위반하려고 하거나 위반했다고 VICTREX가 합리적으로 생각하는 경우, VICTREX는 계약을 즉시 해지하거나 구매자에게 제품을 추가 발송하는 것을 보류할 수 있습니다.

21. 면책
구매자는 VICTREX, VICTREX의 그룹사 및 그와 관련된 해당 임직원, 이사, 대행인, 사원, 대표자, 승계자 및 양수인(집합적으로, “배상의무자라 함”)을 구매자, 구매자의 임직원, 대행인, 사원, 대표자 및 계약자(집합적으로, "구매 계약자"라 함)의 행위 또는 행동하지 않은 것으로 인해 발생하는 또는 그런 것과 어떤 식으로든 관련하여 발생하는 재산 피해에 대해 (모든 소송 비용, 법률 비용 및 합리적인 변호사 수임료를 포함하여) 모든 종류의 임의의 모든 배상 청구, 요구, 피해, 벌금, 위약금, 손실, 소송 사유, 채무 및 심판(집합적으로 "배상 청구"라 함)에 대해 배상하여 해를 입지 않게 보호하고 변호하기로 동의합니다. 여기에는 그런 배상 청구가 배상의무자의 공동 또는 공존하는 태만이나 엄격한 책임에 근거한 정도까지, 또는 그런 배상 청구가 불법 행위나 계약이나 그 외의 것에 의한 것인지 여부가 포함됩니다.  구매자는 배상의무자의 의도적인 위법 행위나 심한 태만으로 인한 것이라는 법원의 최종 판단으로 결정한 배상 청구에 대해서는 배상의무자에게 배상할 필요가 없습니다.   구매자는 이 약관에 따른 진술이나 보장 위반, 또는 구매 계약자가 제3자의 요구사항이나 임의의 법률을 준수하지 못한 것을 포함하여 배상의무자를 구매 계약자의 계약 위반으로 인해 발생하거나 어떤 식으로든 그런 것과 연관하여 발생하는 모든 배상 청구에 대해서도 배상하고 해를 입지 않게 보호하고 변호합니다. 여기에는 그런 위반이나 불이행과 관련하여 정부 단체 또는 정부 단체의 정치적 하위 조직이나 기관이 부과하는 벌금, 위약금 및 금전적인 제재가 포함됩니다.

해당 페이지 및 포함된 내용은 국문 번역 참고 목적으로만 작성되었으며, 법적∙ 강제적 효력을 갖지 않습니다.
Please note this page and contents included is FOR TRANSLATION REFERENCE ONLY / NOT TO BE USED AS FORMAL AGREEMENT AND TERMS.